ইংরেজিতে ফ্রেঞ্চ স্টপ সাইন কেন?
ইংরেজিতে ফ্রেঞ্চ স্টপ সাইন কেন?
Anonim

প্রকৃতপক্ষে "সঠিক" শব্দ ইংরেজি জন্য স্টপ লক্ষণ একটি ভাল পুরানো স্যাক্সন শব্দ ছিল। তাই এটা ছিল a ফরাসি মেয়াদ অনেক আগে একটি ছিল ইংরেজি এক. কখন রাস্তার চিহ্ন ধারাবাহিকতার জন্য "আন্তর্জাতিকীকৃত" ছিল এটি ফরাসি নকশা এবং শব্দ যা গৃহীত হয়েছিল।

ফলস্বরূপ, ফরাসি রাস্তার লক্ষণগুলিতে রpp্যাপেলের অর্থ কী?

আপনি প্রায়ই 'শব্দটি দেখতে পাবেন রাপেল ' গতি সীমার নিচে লক্ষণ ভিতরে ফ্রান্স . এটি 'অনুস্মারক' হিসাবে অনুবাদ করে এবং এর উদ্দেশ্য হল আপনাকে মনে করিয়ে দেওয়া যে গতির সীমাবদ্ধতা এখনও রয়েছে, তাই আপনাকে নির্দিষ্ট সীমাতে আটকে থাকতে হবে।

উপরন্তু, ফ্রান্সে তাদের কি থামার চিহ্ন আছে? ফলন এবং চিহ্ন বন্ধ করুন একটি ফলনে ফ্রান্সে সাইন ইন করুন , আপনি দিতে হবে ট্রাফিক বাম এবং ডান থেকে, কিন্তু না আছে প্রতি থামা যদি কেউ না আসে।

উপরন্তু, স্প্যানিশ কেন ইংরেজিতে থামার চিহ্ন?

দ্য স্পেনীয় শব্দ "অলটো" মানুষ করতে থামা জার্মান থেকে এসেছে" থামা "," halten "(থেকে থামা ), কোথা থেকে ইংরেজি নিয়েছে " থামা "খুব। এটি" প্যারে "বা" অল্টো "ব্যবহার করা নিখুঁত বোধ করে, কারণ উভয়ই সংক্ষিপ্ত এবং মানে" থামা লক্ষ্য করুন যে "alto" (= লম্বা) এবং "alto" (= থামা ) একই দেখতে, কিন্তু তারা সম্পর্কিত নয়।

ফ্রান্সে কয়টি স্টপ সাইন?

প্যারিস পুলিশের একটি প্রতিবেদন অনুসারে, শহরে একটি ছিল সাইন বন্ধ এক পর্যায়ে. হ্যাঁ, শুধু একটি-একক লাল অষ্টভুজ পড়া " বন্ধ করুন "একটি নির্মাণ সুবিধা থেকে বেরিয়ে এসে দাঁড়িয়েছিল।

প্রস্তাবিত: